
《通天塔》·昆德拉与“不解之词”
电影《通天塔》是近年来所见美国片中较为深刻的片子。导演以场景切割组合的形式,讲述了四个看似散乱,实则彼此关联的故事。在北美、非洲、南美洲与东亚,世界的几个角落,十几天内发生的若干事件,竟被一支猎枪奇妙
电影《通天塔》是近年来所见美国片中较为深刻的片子。导演以场景切割组合的形式,讲述了四个看似散乱,实则彼此关联的故事。在北美、非洲、南美洲与东亚,世界的几个角落,十几天内发生的若干事件,竟被一支猎枪奇妙地联系在了一起。而所有的错误、矛盾、纠葛、痛苦和恐惧,又无一不是源于人与人之间的隔膜与误解。北美家庭的一对儿女、摩洛哥山地的小哥俩、日本大都市患听力障碍的少女,五个孩子的眼睛见证这一切。孩子们的眼泪与鲜血向我们的世界提出生命的疑问:为什么沟通如此困难?为什么同样的人与人之间,因为种族、政治、观念……竟会如此地疏离?
影片的名字显然正是来自这个古老故事的寓意:古巴比伦曾经有一座尚未修成的通天之塔,神意不欲使人达到如此高度,便让他们语言不通,无法交流导致了沟通障碍,通天塔终于成了一个传说、一个梦想。
是从什么时候开始,语言之间、心灵之间、情感与精神之间,都呈现出这样一片荒弃的废墟,到处是荒烟蔓草、砖石瓦砾、断垣残壁。
心有灵犀是多么不易。
米兰·昆德拉在《生命中不能承受之轻》一书中,便精确、精准、精细入微地剖示了人在这个世界上的孤立无援。即便是爱人与情侣,彼此间也无法真正理解和融合。
爱是一回事,契合是另一回事。
书中主要人物,特蕾莎与托马斯,是完全不同的两种人,相爱却在大多数时间中无可避免地相互伤害;萨比娜与弗兰茨,既是不同的性格类型,又有着在各个方面都截然不同的经历,肉体上的亲密关系并不能填平他们之间精神的鸿沟。无论是情感还是性欲,在两个不能真正沟通的个人之间,只能是一种极其脆弱的联系。
爱情在痛苦中继续,或者在想象中维持。传说中的“另一半”往往并没有出现,人们总是在与不同于自己的另一个体艰难厮守。
米兰·昆德拉在此书中用整个第三章来阐述“不解之词”。在这奇妙的一章中我们可以看到人与人之间存在多少的差异与误会,每一个动机、每句话、每个词、每个表情或动作,都有可能被作为某种不正确的信息而被加以误读。有多少分歧源于误解,多少错误的判断出自误解,甚至,连爱也极可能是由误解而来。
人与人之间是不可能建立真正深刻的精神联系的。可以建立的深刻联系可能是感情的、利益的、肉体的,或者综合上述方面的。唯有精神,人人孤绝。
然而在看电影比如《通天塔》的时候,在读书比如《生命中不能承受之轻》的时候,这样深刻的精神联系是存在的。当你为某个场景热泪滚滚,又或是为某个句子深深叹息时,你的确会感到一种精神上的彻底的沟通,如同烙铁熨平衣褶一般准确无误地印入你记忆深处,直入内心,令你的思绪纷涌而低徊。
这是完全的契合,所以你完全被打动。唯有思想与思想之间,可以达到这样直接的深度沟通。
但你试图向另一个人描述你的感受吗?你会立即陷入语词的废墟之中,无法呼吸,正如我此时所做的一样。
隔着文字、画面、语言或音符,感受者与创作者在某一刻也许可以达到一种合而为一的美妙境界:彼之所想,正我之所思;彼之所经,实我之所历。
然而拂开了文字、语言等形式的层层帷幕,人与人之间,还是那样的咫尺天涯。你尽可以在阅读之中体验那种深刻的交流所带来的精神之畅快愉悦,但合上书本之后,对于米兰·昆德拉本人,你仍旧是一无所知。
这也许就是一个悖论:为了寻求真正深刻的与他人之间的精神联系,我们却不得不回避与他人的直接交流。因为要排除成见与误会简直是不可能的,要通过对话来理解彼此是十分危险的,就如同为了海市蜃楼而走向沙漠深处。于是,我们在荧幕前流泪,在书页间感慨。而人群之中,我们与我们的同类,彼此之间竟是那样陌生,对话如此肤浅,理解如此困难,态度如此警觉,感受又是如此的南辕北辙,充满了荒疏之感。
在每日大量的资讯大量的言语中,有多少“不解之词”正横亘在我们与他人之间?通天塔早已坍塌。米兰·昆德拉说:所有生命之轻,都是灵魂之重。
版权声明:本文由sf666传奇新服网原创或收集发布,如需转载请注明出处。
上一篇:不停的狡辩就是无耻了
下一篇:请珍惜纳税人的钱
相关文章